Maana Atelier · Workshop

Tea Dye
Workshop.

Design your own bags with natural dyes from wild tea leaves and patterns from shibori techniques.

2 hoursOne session
Maana AtelierNishijin, Kyoto
Up to 8Per session
¥38,000Materials included
The craft

Cha-zome茶染

For centuries in Japan, tea has played an all-encompassing role, from the sacred and ceremonial to the modern daily ritual. Alongside that history, tea leaves have long been used to dye textiles, a quiet tradition of making the most of what nature provides.

Dyes extracted from tea are gentle on the earth, and every batch produces subtly different hues. In this playful workshop, you’ll explore natural colour and pattern, designing and dyeing two drawstring bags to take home.

Tea dye process
Your keepsake

What you’ll take home

The drawstring bags you'll take home

You leave with two drawstring bags — known in Japan as kinchaku-bukuro (巾着袋) — tea-dyed and folded by your own hands.

  • 01

    The bags

    One small and one large kinchaku-bukuro, made with 100% cotton and including wamen details.

  • 02

    Yours the same day

    Your bags will need a day to dry, but you get to take them home once the workshop ends, packed in waterproof material.

  • 03

    Earth-friendly

    Tea-dyeing uses no harmful synthetics, while tea’s natural antibacterial properties make it ideal for storing everyday essentials.

The session

How you’ll spend it

Spend 2 hours at the atelier with your teacher, guided from start to finish.

Welcome tea
i.

Welcome tea

You’re greeted at the atelier with a seasonal cup of tea, and a warm introduction to the day.

Shibori
ii.

Shibori

Folding, binding, and tying your fabric — the small choices that shape the final pattern.

Tea-dyeing
iii.

Tea-dyeing

Hand-picked Ise tea (cultivated for over a thousand years in Kameyama) is steeped and your bags are dipped, folded, and re-dipped.

Untying
iv.

Untying

The reveal — undo the ties and watch the design emerge. Pack the bags for the journey home.

ご予約

今後の開催

すべて日本時間(JST · GMT+9)

参加者の声

参加された方の言葉

Guests come for an afternoon and leave with two drawstring bags, but here’s what stuck with them after returning home.

I had the most wonderful time. Using Japanese tea leaves and traditional dyeing techniques, I was able to create my own dyed bags — therapeutic, relaxing, and inspiring.

Juan Allison · Google review

Learn from traditional Japanese living experts how to dye your own bags using ancestral techniques. Choose your patterns, steep your fabric in simmered Japanese black tea. Add a delicious welcome tea and a beautiful renovated machiya environment, and you’ll leave with a deeper understanding of Japanese culture — and two unique hand-dyed bags to take home.

Elsa Derrez · Google review

Maana Atelierで、古くから日本で行われてきた自然染色のひとつ「茶染め」のワークショップを体験しました。染め上がった巾着は、自然な温かみのある色合いで、世界にひとつだけの特別な作品になりました。

Rika · Google review
参加者の作品
The city · 京都

A reason to come to Kyoto.京の手しごと

Kyoto runs at half-speed. Temple bells in the early hours. Shop curtains drifting at noon. The river quiet by dusk. The seasons change without asking permission — cherry, plum, maple, snow.

You arrive at Maana Atelier on a small street in Nishijin, the old weavers’ district. Inside, the machiya keeps its own air: cool stone, soft daylight, the smell of clay.

Questions

Practical things.

Maana Atelier interior
場所について

Maana アトリエ。

Maana アトリエは、Maana コミュニティに向けた新しい体験や試みを探求するための、多目的なスペースです。京町家の素朴な美しさと不完全さをそのまま生かして丁寧に改修した、ワークショップやイベントを通じて出会いと探求が生まれる場所です。

営業時間
ワークショップ参加者のみご利用いただけます。
貸切
貸切のご予約は atelier@maana.jp までご連絡ください。
アクセス
タクシーでのお越しがおすすめです。電車の場合は烏丸線「鞍馬口」駅から徒歩約10分。
協力

Kyoto Research Institute

京都リサーチ・インスティテュートは、中村桃子の主導で設立されました。日本各地でのフィールドリサーチをもとに、食文化と食のシステムについて20年にわたり発信・教育を続けてきた中村の関心が活動の原点となっています。

現在は食を超えて、染織や住まいへと研究領域を広げています。日本の暮らしを支える一つひとつの柱が、同じ風土(テロワール)に根ざしているという理解のもとに。

詳しく見る
Kyoto Research Institute

京都を、手のひらに。

材料はすべてご用意 ・ 開催日の7日前まで柔軟にキャンセル可能です。

ご予約
次回 
ご予約